Sha la la – Takizawa Hideaki

Itsumo no you ni kauntaa
Raimu no kaori tayori ni
Shisen no shigeki ni kimi no shigusa

Furarete kekkou jentoru ni
Takabisha na chirarizumu
Kyou wa nandaka teikuauto gimi?

Fui ni miseta sono shigunaru
Kitto koakuma to no kakehiki
Kawasu furi de furi na furi
Ha no uku you na serifu narabe oh

Shalala lalala kirari terasu
Shalala lalala chirari kimi no
Jiriri jirete jirasu jerashii
Motto misete
Ai wa I de naka ni kokoro
Koi wa koi de shita ni kokoro
Yaite yakeru sunao no kimi
Sonna shalala

Sonna ki janai? Sono ki nano?
Utsumuki utsuroi ii kagen de
Utsusu gurasu gurosu no ato

Manyaru doori de naraba
Sorosoro ubau kuchibiru
Koko made kite kyohi wa sasenai

Fui ni miseta otoko no kage
Dakedo shijirashiku shirakiru
“Konya dake yo” sagasu aizu
Mou chotto hikiharu nowa
Kimeserifu oh

Shalala lalala kirari kimeru
Shalala lalala chirari sasou
Kimi to kimi no haato mukete
Daibu shitai
Ai wa I de umareru nara
Koi wa koi de kogareru mono
Horete hareru kokoro kakusu
Kimi to shalala

Shalala lalala kirari kimeru
Shalala lalala chirari sasou
Kimi to kimi no haato mukete
Daibu shitai
Ai wa I de umareru nara
Koi wa koi de kogareru mono
Horete hareru kokoro kakusu
Kimi to shalala

Shalala lalala kirari terasu
Shalala lalala chirari kimi no
Jiriri jirete jirasu jerashii
Motto misete
Ai wa I de naka ni kokoro
Koi wa koi de shita ni kokoro
Yaite yakeru sunao no kimi
Sonna Shalala

Mugen no hane pv – Takizawa Hideaki

Sha la la pv – Takizawa Hideaki

「シャ・ラ・ラ/無限の羽」 (Sha la la/Mugen no hane) – Takizawa Hideaki

El nuevo singlen de Takizawa Hideaki, “Mugen no hane”y “Sha la la”, salió a la venta el 6 de Mayo de 2009.

 Takizawa Hideaki - Sha la la/Mugen no hane

EDICION ESPECIAL

[CD +DVD]

 「シャ・ラ・ラ/無限の羽」 (Sha la la/Mugen no hane)

CD

  1. シャ・ラ・ラ(Sha la la)
  2. 無限の羽(Mugen no hane)

En total 2 canciones.

 DVD

  1. シャ・ラ・ラ (Sha la la – Video musical -)
  2. Off Shot(Detrás de cámaras)

Takizawa Hideaki - Sha la la/Mugen no hane

EDICION REGULAR

[CD +DVD]

 「無限の羽/シャ・ラ・ラ」 (Mugen no hane/Sha la la)

CD

  1. 無限の羽(Mugen no hane)
  2. シャ・ラ・ラ(Sha la la)

DVD

  1. 「無限の羽」Music Clip(Mugen no hane – Video musical)
    Tackey Special Version(Tackey, version especial)

Takizawa Hideaki - Sha la la/Mugen no hane

TERCERA EDICION

[CD]

「シャ・ラ・ラ/無限の羽」 (Sha la la/Mugen no hane)

 CD

  1. シャ・ラ・ラ(Sha la la)
  2. 無限の羽(Mugen no hane)
  3. YOUやっちゃいなよ!!(You yatchaina yo!!)
  4. シャ・ラ・ラ(カラオケ)(Sha la la – karaoke)
  5. 無限の羽(カラオケ)(Mugen no hane – karaoke)
  6. YOUやっちゃいなよ!!(カラオケ) (You yatchaina yo!! – karaoke)

☆Dance and Rock★ Tour’09 – Imai Tsubasa

Desde el mes de enero hasta abril de este año (2009), Imai Tsubasa realizó 21 presentaciones en 8 ciudades diferentes. El [☆Dance and Rock★ Tour’09], ha sido su primer concierto “solo”, del cual saldrá el DVD en vivo. El DVD saldrá a la venta el 5 de Agosto.

 

 El concierto realizado en Osaka el 15 de abril, en el Teatro de Arte de Umeda, será el presentado en el DVD a pedido de las fans.

 

El DVD incluirá un total de 21 canciones y un CD especial que contendrá 4 nuevas canciones: Theme of D&R -Black boots-, Tada…, Toriko y Solitude.

 dance n rock edi. especal

EDICION ESPECIAL

 

DISCO1 (DVD)]
Opening -D&R- / DO ME CRAZY / AXEL / SoudaNE / Kamen / Get Down -Funk Ver.-/ Mad Love Sick /
Slave of Love / 2nd face / Rainy Memories / EDGE/
百年ノ恋(Hyaku nen no koi) / 虜(Toriko) / FiVe Introduction 〜 Tsubasa Drum solo 〜 Flamenco / 侍(Samurai) / 夢物語(Yume monogatari) –Death Metal Ver.- / Solitude /
DEEP into BLUE / 見果てぬ夢(Mihatenu yume)
Encore:Venus –Euro Ver.- / Yumemonogatari –Euro Ver.- W.Encore:風の詩(Kaze no uta)

[DISCO2 (DVD)]
Video especial
☆Dance and Rock★ Tour’09 延長戦 〜まさかのドッキリ・・・〜

[DISCO3 (BONUS CD)] 
*Todas las canciones creadas por Tsubasa Imai y FiVe a excepción de la 4.
01. Theme of D&R –Black boots-
02. ただ・・・ (Tada…)
03. 虜 (Toriko)
04. Solitude

 dance n rock edi. normal

EDICIÓN REGULAR

[DISCO1 (DVD)]
Opening -D&R- / DO ME CRAZY / AXEL / SoudaNE / Kamen / Get Down -Funk Ver.-/ Mad Love Sick /
Slave of Love / 2nd face / Rainy Memories / EDGE/
百年ノ恋(Hyakunen no koi) / 虜(Toriko) / FiVe Introduction 〜 Tsubasa Drum solo 〜 Flamenco / 侍(Samurai) / 夢物語(Yume monogatari) –Death Metal Ver.- / Solitude /
DEEP into BLUE / 見果てぬ夢(Mihatenu yume)
Encore:Venus –Euro Ver.- / Yumemonogatari –Euro Ver.- W.Encore:風の詩(Kaze no uta)

Video especial
夢物語(Yume monogatari) con 渋谷すばる(Subaru Shibuya)

[DISCO2 (DVD)]
Video especial
☆Dance and Rock★ Tour’09 延長戦 〜まさかのドッキリ・・・〜

Scans Tackey y Ryo/fotos

“Orthos no Inu” – Dorama con Tackey y Ryo

“Orthos no Inu” es el nuevo dorama protagonizado por Takizawa Hideaki (Tackey & Tsubasa) y Ryo Nishikido (NEWS). El título del dorama hace referencia al perro de dos cabezas de la mitología griega.

 

Posee las “Manos de Dios”, manos que pueden curar cualquier herida o enfermedad
No muestra a nadie el abismo de su corazón
El malvado carismatico, Ryuuzaki Shinji (Takizawa Hideaki).
Posee las “Manos del Diablo”, manos que pueden matar a las personas
Es amable como un ángel
El que tiene un corazón sensible, Aoi Ryousuke (Nishikido Ryo).

Los dos que nunca deben conocerse
Cuando Dios y el Diablo se encuentran, se produce el comienzo de una batalla destinada
¿Puede ser verdad que el cielo haya cometido un error en su elección?
¿O…?

 

Tackey representa el papel de Ryuuzaki Shinji, un misterioso y ambicioso hombre con un corazón malvado, que posee el poder de curar el dolor y la enfermedad al tocar con su mano.

Nishikido, por otro lado, representa el papel de Aoi Ryosuke, un profesor de instituto con un corazón amable, pero tiene la habilidad de matar al tocar con su mano.

Ryuuzaki y Aoi se conocen provocando una batalla entre el bien y el mal.

Orthos no Inu

Comentarios de los actores:

Takizawa:

Esta es la primera vez que actúo en un dorama con un papel oscuro como el de Ryuuzaki Shinji. Voy a meterme en un papel que nunca he probado hasta ahora, así que me gustaría crear un Takizawa malvado. Ryuuzaki es al que llaman “El Diablo dentro de las manos de Dios”, pero realmente no es un demonio y supongo que es solo un personaje que hace lo que hace por alguna razón personal o con algún significado. Si tuviera las “Manos de Dios”, me gustaría usarlas para conseguir la paz mundial. Si tuviera las “Manos del Diablo”, las sellaría porque creo que es un poder que la humanidad no necesita.

Hace mucho tiempo que no participo en un drama, así que me gustaría divertirme en el. Trabajare duro para ser capaz de crecer y progresar con la experiencia de este drama. Y no es algo habitual que co-protagonice un drama con un compañero de mi agencia, así que tengo ganas de actuar con Nishikido-kun.

Nishikido:

El personaje que interpreto es Aoi Ryosuke, una persona amable, pero que irconicamente posee las “Manos del Diablo”. Estoy intentando representar el dolor y sufrimiento que experimenta esa persona, en un constante conflicto. Si fuera Aoi con las “Manos del Diablo”, creo que no sería capaz de usarlas. Pero su tuviera las “Manos de Dios”, ayudaría a aquellos a los que pudiera.

Esta es la primera vez que co-protagonizo un drama con Takizawa-kun, pero él es mi senpai con una fuerza masculina muy fuerte, así que espero aprender mucho de él. Aunque sin depender mucho de él, trabajare duro.

Diamond (Diamante) – Tackey & Tsubasa/letra

Quiero su amor
Uno y único amor
El amor es para vivir
No voy a hacerte llorar de nuevo

Ya no creo en los milagros o tratar de soñar

Siento como que puedo vivir de esta manera
Con que tú estés aquí es suficiente
No importa cuán difícil puede ser la noche

Te salvaré con estas manos de esa triste soledad

Quiero su amor
Voy a luchar para proteger su sonrisa
Uno y único mundo
Un diamante que duerme desnudo en mi pecho
Uno y único amor

Los pétalos bailan en el cielo de la noche soplados por el viento entre los edificios
parecen ángeles que encontramos solo nosotros en este mundo
con creer en el amor nuestro corazón renacerá fuertemente

Quiero su amor
¿Puedes oírlo? Mi corazón late para ti
Uno y único mundo
Abrázame, este sentimiento de amor es la prueba
Uno y único amor

No es el destino
Será el amor una forma de vivir?
Te escogí para el futuro

Quiero su amor
Voy a luchar para proteger su sonrisa
Uno y único mundo
Un diamante que duerme desnudo en mi pecho
Uno y único amor

No voy a hacerte llorar  de nuevo
No voy a tener miedo, incluso si me duele
Creo que el amor es la última respuesta a la vida
Los diamantes que están hechos de amor
Quiero su amor

Nagareboshi (Estrella fugaz) – Tackey & Tsubasa/letra

Si extendemos ambas manos, podremos tocarlas?

Tú me exiges que lo haga  desde la colina donde se pueden ver las estrellas

 

La larga chalina permitía que nuestras mejillas se juntes

Estábamos tan complacidos que perdimos de vista la estrella fugaz

 

La manera en que tú reías a mi lado,

La manera en que manteníamos juntos el calor,

No pude darme cuenta de lo que significaba

 

Las estrellas brillantes, parpadean como esta estrella

Incluso ahora seguro que ríes para alguien más

En este lugar que juntos encontramos

Yo estoy solo aquí esperando

 

Sin abrazar el miedo a perderme

Te culpé una y otra vez

 

El aroma de ese día tampoco permanece

Y el arrepentimiento se apoderó de mí

 

La estrella fugaz, la estrella flota lejos y desaparece

Ahora si este sentimiento ya no te lo puedo expresar, al menos rezaré

 

Espero que tú seas como eres

Para ver tu sonrisa yo estoy rezando

 

Las estrellas brillantes, parpadean como esta estrella

Incluso ahora seguro que ríes para alguien más

La estrella fugaz, la estrella flota lejos y desaparece

Ahora si este sentimiento ya no te lo puedo expresar, al menos rezaré

 

Las estrellas brillan, resplandecen bajo el cielo estrellado

Ahora seguramente estás riendo al lado de alguien más

A esa estrella fugaz que perdimos de vista ese día,

Le estoy rezando yo solo

Wink up julio 2009 – Imai Tsubasa

« Entradas más antiguas